Vyhni se opilému, jakož i bláznu. (Avoid a drunkard as well as a fool.) Afgelopen nacht was een van de slechtste van mijn leven. Ik had al verteld dat het hier heel druk is op de camping. En veel kampvuurtjes. En waar kampvuren zijn materialiseren automatisch gitaren. Ook bij de Lees verder
Tag: greenway
Vrijdag 18 juli : Tabor – Tynec nad Sazavou
Nežeň se očima, ale ušima. (Choose a wife rather by your ear than by your eye) Regende het gisteren nog, vandaag is het weer strak blauw. Maar zo’n heldere nacht betekent weer een hoop vocht. Om half negen is alles droog genoeg om in te pakken. Alleen de was gaat Lees verder
donderdag 17 juli: Homi Lotha – Tabor
Do zavřených úst nevletí moucha. (A closed mouth catches no flies.) Het is erg vochtig als we opstaan. De was is alleen maar natter geworden en van de tent druipt het water naar beneden. We hangen daarom alles maar even in de zon terwijl we ontbijten. We zijn vrijwel meteen Lees verder
Woensdag 16 juli : Langau – Homi Lotha
Bůh dá den, Bůh dá pokrm. (Each day brings it own bread). In tegenstelling tot gisteren rijden we vandaag veel op de gewone weg. Dat maakt het klimmen wat gemakkelijker en het dalen een genot. En omdat we wegen hebben waar weinig auto’s komen, is dat helemaal goed. De route Lees verder
Dinsdag 15 juli : Satov – Langau
Bez práce nejsou koláče. (Zonder werk ook geen koekje). Het was een onrustige nacht. De vermoeidheid, de warmte en de buren die laat thuis kwamen maakten me regelmatig wakker. Maar toch weer lekker in het eigen tentje. Gedurende de nacht is het iets meer gaan waaien en de temperatuur is Lees verder
Maandag 14 juli : Poysdorf – Satov
Čeho nelze předělati, darmo na to žehrati. (Je hoeft niet te klagen over wat je toch niet kunt veranderen). We verlaten Poysdorf op tijd. En met goede herinneringen. Het was heerlijk loungen in de ‘winterzimmer’ na een lekkere maaltijd. Vandaag hebben we de dag met de meeste geplande kilometers deze vakantie. Lees verder
Zondag 13 juli : Wenen – Poysdorf
For the first time in my life, the weather was not something that touched me, caressed me, froze me or sweated me, but became me. — Jack Kerouac We staan op tijd op en om twintig over acht zitten we op de fiets. Alle bakkers zijn dicht op zondag, dus Lees verder